新德里的中国餐厅:
在印度对于中国游客来说,主要是“食”的问题有点麻烦。刚到印度时,由于新鲜,可以勉强接受印度餐,例如印度菜中的烤鸡、羊肉马沙拉(一种在很多调料酱里面炖的羊肉)等,虽然味道还可以将就,主食馕也和我们北方的饼差不多,关键是所有菜肴,都没有能够磨牙的,青菜磨成了米糊一般的酱,肉也成了一触即碎的肉渣,咀嚼的快感全无,那种食物的色、香、味的触觉、视觉以及嗅觉都变的很不灵敏。还有一个致命的问题,就是所有印度菜肴中,一定会放两种调料:洋葱和咖喱!恰恰不能接受的是洋葱,一人吃过,周遍5米的人都受到刺激。
新德里街道上,看不到任何引起食欲的餐厅字样,唯一熟悉的“M”那是麦当劳,唯一熟悉的面孔,那是肯得基的肯大爷百年不变的微笑;想找到中餐馆,谈何容易?新德里地图上还真的有一家标注着“chinese resturuant”,做出租车60卢比去到那里,是一家5星级酒店里的餐厅。坐在桌子上一看菜单,还真有中国菜,但只有两个:一个chinese chaomian;(中国炒面),一个chinese chaofan(中国炒饭);哈哈。。。扯淡了,知道什么叫中国菜吗?原来中国菜在印度老乡心里,也就是炒饭炒面这么简单,而印度菜在他们那里显得那么高深莫测。
继续找,不信诺大的新德里找不出一间能吃的中国菜馆;问了不知道多少人,说不知道的就SORRY了,还有热心人说知道的,大多是去了只有炒面炒饭,心情领了,但指了瞎道。走着走着,突然看到前面有个建筑很面熟,哈哈,中国字!!!不是韩文吧,不是日文吧,真的是中国文字!!! 那肯定是一间中国餐馆了,起码是台湾的香港的,只要是中国人的餐厅就行。
中国餐厅外观装修的很中国,墙壁上用类似花岗岩雕刻的中国隶书体汉字,都是一些吉祥字眼,福啊寿啊,和啊善啊等等,门口挂着中国式的灯笼;餐厅内的装饰别具一格,尤其是地板上有中国四大城市以及西亚几个古老城市的简略地图,可能意味着海上丝绸之路(不知道丝绸之路经过新德里没有)。
没想到,有个服务员妹妹竟然是一口东北口音的中国女孩,哈哈,这下好了,什么东北大拉皮啊、猪肉胡乱炖啊、地三鲜啊都想起来了,赶紧进去找个地方就做下,什么要求也没有,快把菜单拿来。。。
菜单很丰富,几乎囊括了中国所有菜系的名称:北京烤鸭、广东烧鹅、辣子鱼、龙井虾仁...本来不看菜谱,就叫厨师做几个菜,可能印象还好些,一看到菜谱,呵呵,这肯定是个大杂烩,想好吃那是很难的。。。